sábado, noviembre 29, 2008

CREO



Chulumani, 29 de Noviembre del 2008

En el eterno romance entre la lluvia y la tierra cuyo fruto es el aroma fabuloso del mundo capaz de fecundar la fragilidad más honda del ser humano.

En los pies alados de la princesa de viento que detuvo su nave frente a mis costas para dejar sus huellas en la arena de mis playas y extender sus manos frente a mis ojos para mostrarme las primaveras más hermosas que jamás haya visto.

En tu mirada sin ojos, en tu cantar sin melodía, en esa fruta caliente de pulpa maravillosa que tiene una perla como carozo en su acuoso corazón de lágrimas ambarinas que humedecieron la sequedad de mis labios, de mi alma.

En la danza de palabras alrededor de un halo luminoso y la pesada carga de una verdad irrebatible que llevan a sus espaldas atravezando las turbulencias de un mar de recuerdos y nostalgias en el que las veo naufragar tristemente adheridas a su barquito de papel.

En la soledad de los caminos y la tristeza de las habitaciones de hotel, en el cuerpo abatido sobre la cama incompleta que atónito observa caer desde el techo pesados y furiosos bloques de un pasado que aún conserva la frescura de un presente...que no es.

En el balcón soñoliento hasta donde llega el rumor de una ciudad desconocida en la que terminas por conocerte mientras bailas con tu sombra aquella canción que hace poco pensabas olvidar.

Creo

En lo que pienso y lo que siento
En lo que digo y lo que dije
En ti
En mi
En nosotros
EN LA VIDA.

Ronald Vega

viernes, noviembre 28, 2008

CUANDO SE DEJÓ DE NOMBRAR LAS COSAS POR SU NOMBRE



Anoche conversábamos con mi amiga Camila y luego se nos unió el buen amigo Oscar (El perro rabioso), sobre un tema que me ha dejado pensando hasta ahora. Todo comenzó cuando escuchábamos una canción en Aymara, la canción citaba la palabra "Warmi", mujer en el idioma Aymara, entonces nace la reflexión. La palabra Warmi, a pesar de pertenecer al idioma Aymara, está basada en la fonética castellana, es decir, la sociedad Aymara antes de la colonización, no llamaba "Warmi" a las mujeres, entonces ¿Cómo las llamaba?, ahí está la gran pregunta.

Pensábamos que ha sido así con todas las lenguas originarias, es decir, desaparecieron y se les impuso una nueva forma de llamar a las cosas, es como si por ejemplo mañana despertásemos y se nos dijera que aquello a lo que siempre, durante siglos, hemos llamado "mesa", ya no se llama así, y esa palabra, o forma de llamar a una mesa, deja de existir y es reemplazada por otra que nosotros jamás elegimos. Y viene otra pregunta. ¿Cuánto puede significar para una cultura el hecho de dejar de llamar a las cosas por el nombre por el que siempre se las ha conocido?, y esto en el caso de las cosas materiales, pero aún más, cuanto significaría el hecho de tener que llamar de forma diferente palabras como libertad, amor, solidaridad.

Podríamos discutir sobre si existió o no formas de escritura antes de la colonia, podríamos hablar de los "quipus" por ejemplo, pero lo que es cierto es que el proceso de colonización terminó con una forma de ver, entender y nombrar el mundo, es decir con un "saber", durante el proceso de colonización se le arrebató a todo un continente, su forma de pensar el mundo, su mundo. Y toda la historia que conocemos, todos los textos de la época, como bien se sabe, fueron escritos por los cronistas, es decir, fueron escritos en el lenguaje impuesto, fueron pensados y elaborados desde ´la visión de aquellos que acabron con aquellos saberes que consideraban innecesario para sus expoliadores fines. Es decir, jamás se sabrá la real dimensión del conocimiento adquirido por la cultura precolonial Latinoamericana.

Para terminar con esta reflexión, o curiosidad, no puedo evitar caer en la realidad social y económica que es precisamente agresiva a través de la discriminación, el racismo, la pobreza, precisamente con aquellas personas que son herederos de esos saberes. Se mira con desprecio al indígena que mastica su coca y camina con poncho u chullo por las avenidas cosmopolitas de nuestras ciudades. (En Lima, Santiago, Ciudad de Guatemala, Bogotá, por ejemplo). Debo aclarar que no pretendo caer en la maliciosa intención de los medios de comunicación de ponerle un rostro indígena a la pobreza, simplemente busco compartir la indignación que me produce el hecho de que precisamente aquellas personas que aún mantienen vivo lo que puede quedar de un saber luego de tamaño arrasamiento (Comenzando por las formas de nombrar a las cosas), sean los menos tomados en cuenta.

jueves, noviembre 27, 2008

UN POEMA DE CÉSAR MORO

VIENES EN LA NOCHE CON EL HUMO FABULOSO DE TU CABELLERA

Apareces
La vida es cierta
El olor de la lluvia es cierto
La lluvia te hace nacer
Y golpear a mi puerta
Oh árbol
Y la ciudad el mar que navegaste
Y la noche se abren a tu paso
Y el corazón vuelve de lejos a asomarse
Hasta llegar a tu frente
Y verte como la magia resplandeciente
Montaña de oro o de nieve
Con el humo fabuloso de tu cabellera
Con las bestias nocturnas en los ojos
Y tu cuerpo de rescoldo
Con la noche que riegas a pedazos
Con los bloques de noche que caen de tus manos
Con el silencio que prende a tu llegada
Con el trastorno y el oleaje
Con el vaivén de las casas
Y el oscilar de luces y la sombra más dura
Y tus palabras de avenida fluvial
Tan pronto llegas y te fuiste
Y quieres poner a flote mi vida
Y sólo preparas mi muerte
Y la muerte de esperar
Y el morir de verte lejos
Y los silencios y el esperar y el tiempo
Para vivir cuando llegas
Y me rodeas de sombra
Y me haces luminoso
Y me sumerges en el mar fosforescente donde acaece tu estar
Y donde sólo dialogamos tú y mi noción oscura y pavorosa de tu ser
Estrella desprendiéndose en el apocalipsis
Entre bramidos de tigres y lágrimas
De gozo y gemir eterno y eterno
Solazarse en el aire rarificado
En que quiero aprisionarte
Y rodar por la pendiente de tu cuerpo
Hasta tus pies centelleantes
Hasta tus pies de constelaciones gemelas
En la noche terrestre
Que te sigue encadenada y muda
Enredadera de tu sangre
Sosteniendo la flor de tu cabeza de cristal moreno
Acuario encerrando planetas y caudas
Y la potencia que hace que el mundo siga en pie y guarde el
equilibrio de los mares
Y tu cerebro de materia luminosa
Y mi adhesión sin fin y el amor que nace sin cesar
Y te envuelve
Y que tus pies transitan
Abriendo huellas indelebles
Donde puede leerse la historia del mundo
Y el porvenir del universo
Y ese ligarse luminoso de mi vida
A tu existencia

De "La tortuga ecuestre" 1936-1939

CESAR MORO.- Seudónimo de Alfredo Quíspez Asín, poeta y pintor peruano nacido en Lima en 1903.En 1925 viajó a París donde se adhirió al movimiento de André Breton, participando activamente en la publicación Surréalisme au Service de la Révolution. Su actitud vanguardista, tanto en el arte como en la literatura, lo convirtió en uno de los voceros más relevantes del surrealismo hispanoamericano. Regresó a Lima en 1933 y cuatro años más tarde se radicó en México donde vivió la etapa más productiva de su carrera.Con Emilio A. Westphalen editó la revista literaria El uso de la palabra. En 1944, se apartó públicamente del surrealismo ortodoxo y volvió a Lima en 1948, haciendo amistad con el francés André Coyné, quien se convirtió en su albacea, publicando sus obras después de la muerte del poeta ocurrida en 1956.Entre sus libros se destacan «Le château de grisou» 1943, «Lettre d'amour» 1944, «Trafalgar Square» 1954, «Amour á mort» 1957, «La tortuga ecuestre» y «Los anteojos de azufre» en 1958.

Extraído de la página: www.amediavoz.com




miércoles, noviembre 26, 2008

PEQUEÑA HISTORIA SOBRE LA MUERTE Y EL LLANTO

Un niño caminaba de regreso a casa, su abuelo acababa de morir en el hospital del pueblo, el niño lloraba sin consuelo. Al llegar a la esquina de casa le salió al encuentro una anciana mujer que lo detuvo en medio de la calle. ¿Por que lloras niño?, preguntó la anciana, el niño le explicó que su abuelo acababa de morir y que por eso lloraba. La Anciana le dijo: No llores más querido niño, cuando muere alguien lloramos por que sabemos que jamás lo volveremos a ver, pero estamos equivocados por que al llorar, esa persona sale de nosotros convertido en lágrimas, por eso es mejor no llorar y así esta persona que se fué vivirá en nosotros para siempre.

El niño miró a la anciana unos minutos, respiró profundo...y continuó llorando desconsoladamente hasta llegar a su casa.



martes, noviembre 25, 2008

LAS FOSAS COMUNES DE ESTADOS UNIDOS EN VIETNAM

Descubren fosas comunes en la prisión militar de Estados Unidos en Vietnam

Autoridades locales aseguraron que se trata de prisioneros que fueron asesinados durante la guerra

Hanoi (EFE).- Un equipo de expertos ha localizado dos fosas comunes de una antigua prisión militar de Estados Unidos durante la Guerra de Vietnam que se cree contienen los restos de 600 soldados vietnamitas, informaron hoy las autoridades del país.

"Hemos hallado dos fosas comunes con la ayuda de gente con poderes telepáticos. Se trata de prisioneros que fueron asesinados durante la guerra", afirmó el presidente del Comité Popular de la sureña isla de Phu Quoc, Pham Vu Hong, en cuya jurisdicción se localizó el hallazgo.

Los cadáveres se encontraban enterrados a entre cinco y ocho metros de profundidad y cerca de una prisión colonial construida por Francia y que Estados Unidos empleó durante la Guerra de Vietnam.

Los supervivientes que pasaron por las celdas de esa penitenciaría militar dejaron testimonio de condiciones inhumanas, incluido el hacinamiento de hasta 60 personas por celda y días sin alimento alguno, sin contar con el sofocante calor tropical.

El vietnamita Nguyen Duc Gan, que fue liberado en 1973, el mismo año en que Estados Unidos firmó la paz con Vietnam, dijo que "había tanta gente que los mataban para hacer espacio para los nuevos".

El teniente coronel Huynh Tan Phuong, jefe de la unidad militar de Phu Quoc y quien participa en la búsqueda de los soldados desaparecidos en combate, señaló que están convencidos de que hay más fosas en la zona, y los "telépatas" lo confirman.

Estados Unidos perdió 58.168 soldados durante la contienda y cerca de 1.500 siguen dados por desaparecidos, mientras que Vietnam tuvo casi cuatro millones de muertos y su lista de desaparecidos ronda los 300.000.


SOBRE EL CANIBALISMO EN AMÉRICA

Desde que Francisco Pizarro asistió, de luto, al entierro de su víctima, el emperador Atahualpa, varios hombres se han sucedido en el mando y poder del vasto reino que fue de los Incas.

Diego de Almagro, gobernador de una parte, se alzó contra Francisco Pizarro, gobernador de la otra. Ambos habían jurado, ante la hostia consagrada que se repartirían honores, indios y tierras sin que ninguno lleve más, pero Pizarro acaparó y venció y Almagro fue derrotado.

El hijo de Almagro vengó a su padre y se proclamó gobernador sobre el cadáver de Pizarro. Luego el hijo de Almagro fue enviado al patíbulo por Cristóbal Vaca de Castro, quien pasó a la historia por ser el único que se salvó de la horca, el hacha o la espada.

Después se levantó en armas Gonzalo Pizarro, hermano de Francisco, contra Blasco Nuñez Vela, el primer virrey del Perú. Nuñez Vela cayó, malherido, de su caballo. Le cortaron la cabeza y la clavaron a una pica.

A punto estuvo Gonzalo Pizarro de coronarse Rey. Hoy, lunes 9 de abril, asciende la cuesta que conduce al degolladero. Marcha montado en una mula. Le han atado las manos a la espalda y le han echado encima una capa negra, que le tapa la cara y le impide ver la cabeza sin cuerpo de Francisco de Carvajal.


Del libro: "Memoria del fuego", tomo 1 "Los Nacimientos"
Eduardo Galeano - 1982

viernes, noviembre 14, 2008

WHIPALAS, VARIACIONES Y REACCIONES

Buscando información sobre etnias Bolivianas llegué a la entrada de este blog, en la que el autor publica una whipala en versión "camba", es decir, la bandera Aymara, en una versión para el departamento de Santa Cruz, la misma que provocadoramente lleva el título de "La Whipala camba". Pues este hecho provocó algunos comentarios -sobretodo los primeros- que no solo demuestran intolerancia sino que también nos interpelan sobre el futuro de Bolivia como país "Pluricultural".

Los invito a ver el blog: http://rodr160.blogspot.com/2006/10/la-whipala-camba.html



miércoles, noviembre 12, 2008

viernes, noviembre 07, 2008

CARTA A UNA PERSONA EXTRAÑAMENTE PRESENTE

La Paz, 7 de Noviembre del 2008


“Para aburrirme prefiero sufrir…”
Charly García.


Pensaba que podía escapar de todo esto pero terminó siendo más fuerte que yo, y aquí me veo, en medio de un torbellino de pensamientos, de un huracán de alucinaciones que me llevan del dolor a la alegría y viceversa, que me sacuden la cabeza, que a veces no me permiten disfrutar del todo lo que nos está sucediendo, trato de controlarlo, a veces lo logro, por lo general cuando te tengo cerca.

Entonces tomé mis miedos y los metí en el bolsillo, no podía ser de otra manera, lo demás era engañarme, y apareciste con una flor en forma de espada, con una mano de viento sobre mi rostro, con una sonrisa destellante que ilumina las más oscuras esquinas de mi alma. Pero prefiero no decir nada, aunque a veces me sea imposible, dudo, entre saltar y quedarme de pie frente al abismo, aunque en verdad creo ya estar haciendo lo primero. Los lugares se abren a nuestros ojos, lugares que en todo este tiempo aquí jamás había conocido, lugares mágicos que pensaba inexistentes en esta ciudad.

Eres muda, hablas con la mirada y los gestos, y eso es tan relativo, depende siempre de la percepción del receptor y en mi caso, las percepciones que he tenido me han llevado a alejarme de la realidad. Siempre es mejor que las cosas se den por simple proceso natural, o que no se den, cosa no menos simple. Pero es mejor disfrutar de la novela antes de pensar en el final, aunque sea un final ya conocido, ahora nuestros pies pisan la misma ciudad, ahora todo es real, mas real que siempre, una realidad que me sobrepasa, una realidad que prefiero disfrutar a cada paso, una realidad que a veces duele antes de tiempo, una realidad en la que ambos estamos inmersos.

El desenlace de todo esto es un fantasma que me persigue y atormenta cuando estoy solo, cuando nadie me ve, luego hay que estar, vivir, crear, volar, sin pensar en nada mas, lo único que ahora me hace sentir bien, es lo que mañana hará conmigo todo lo contrario, esa es la gran contradicción de todo esto, contradicción que no podrá detener el impulso de seguir adelante, contra todo lo que me ronda la cabeza. No quiero ver llover antes que termine la primavera.

Te abrazo en el caos, en nuestro caos.